sábado, 2 de agosto de 2014

Las lenguas de España. El Bilingüismo.

Pregunta 2ª de Lengua: Las lenguas de España. El Bilingüismo.
1.- Las lenguas de España.
España es una realidad plurilingüe, reconocida políticamente en la Constitución de 1978, donde se establece el castellano como lengua oficial del Estado. En la actualidad se hablan en España tres lenguas Romances (castellano, catalán y gallego) y una lengua no indoeuropea (euskera). 
En España se distinguen dos tipos de dialectos: el dialecto septentrional y el meridional. Características del castellano:
  • Hay una progresiva  desaparición del léxico rural.
  • Posee firmeza en su vocalismo y un solo acento por palabra
  • Presenta un claro dominio de la construcción activa sobre la pasiva
  • Su ortografía es muy fonética( se escribe de forma muy similar a como se habla)
  • Vocabulario rico y variado y préstamos lingüísticos provenientes del inglés (anglicismos)
  • Presenta diversas modalidades de uso y abundancia de vulgarismos
La realidad dialectal del castellano en España es consecuencia de factores históricos que explican su diversidad. Pueden distinguirse tres tipos de zonas:
·         Los históricos del norte, que proceden de las hablas medievales originarias del latín (aragonés y leonés)
·         Los meridionales, que proceden de la diversificación moderna del castellano en estos territorios tras la Reconquista: andaluz, murciano y canario
·         Septentrional: zona de origen del castellano, se establece en el norte de España con límite impreciso (Salamnca Avila, Madrid, Guadalajara, Toledo, Ciudad Real, Albacete, Cuenca)

Además del castellano en España se hablan tres lenguas: vasco, gallego y catalán.

                1) El Vasco o Euskera: única lengua prerromana conservada en la península, hablada en el país Vasco, así como en el noroeste de Navarra, Vizcaya, norte de Álava y en algunas zonas fronterizas de Francia. Su origen es desconocido, pero se relaciona con las lenguas caucásicas o con lenguas beréberes del norte de África. A finales del siglo XIX, con el surgimiento del nacionalismo vasco, se observan esfuerzos por recuperar y defender la lengua, sin embargo, la escasa tradición escrita y su uso restringido a los ámbitos rurales hace que presente una gran diferencia dialectal, fijándose el euskara batua como código común (dialecto oficial) Presenta las siguientes características:
-Posee  vocales y su sistema consonántico es semejante al castellano
-Su conjugación verbal es muy compleja
- El orden de las palabras en los enunciados es muy diferente al castellano

                2) El Gallego: se extiende por Galicia y penetra en zonas de Asturias, León y Zamora. Surgió al noroeste de la península y se propagó durante la reconquista por el norte de Portugal. En el siglo XV se introdujo el castellano (lengua de la administración, la iglesia y la vida académica) relegando al gallego a la vida rural. En el siglo XIX, el rexurdimento donde sobresale Rosalía de Castro y destaca la creación de la Real Academia Gallega en 1905. Durante la 2ªRepública se aprobó el Estatuto de Autonomía de Galicia pero la Guerra Civil lo frustró. Finalmente con la aprobación de la Constitución de 1978 y del Estatuto de Autonomía de 1981, el gallego adquirió carácter de oficial en Galicia.
- Conservación de la -f- inicial latina.
-Conservación de la –e final latina.
- Diminutivos en -iñi/iño.

                3) El Catalán: lengua románica hablada en Cataluña, Baleares, la comunidad Valenciana, sur de Francia y Andorra(donde es oficial). El prestigió medieval de esta lengua tuvo su punto culminante en la obra de Ramon Llull y en las crónicas históricas. En el siglo XV, en Valencia fue muy importante el poeta Ausias March y la narración Tirant lo Blanch. En el siglo XIX se produjo una recuperación de la lengua y un resurgimiento literario. En 1912 publicó la Gramática de la Lengua Catalana, obra de Pompeu Fabra. Con la 2ª República y la probación del Estatuto de Autonomía, el catalán fue lengua ofial pero la Guerra Civil irrumpió su aplicación y con la Constitución de 1978 volvió a ser oficial.
- Conservación de la -f- inicial latina.
- Perdida de las vocales finales átonas e, o
-Conservación de las vocales tónicas latinas e, o



2.- El Bilingüismo.
El bilingüismo es la capacidad que desarrollan las personas para comunicarse en dos lenguas que están en contacto.
El bilingüismo puede ser considerado desde dos perspectivas:
                1) Desde la perspectiva individual, un bilingüe es un hablante que posee una competencia comunicativa semejante en dos lenguas pudiendo utilizarlas en cualquier situación.
                2) Desde la perspectiva social, aparece en una sociedad con dos lenguas en contacto.
Diglosia: concepto contrario al bilingüismo, que alude a un desequilibrio entre dos lenguas de una comunidad, que se encuentran jerarquizadas.


No hay comentarios:

Publicar un comentario