Pregunta 2ª de Lengua: Las lenguas de España. El
Bilingüismo.
1.- Las lenguas de España.
España es
una realidad plurilingüe, reconocida políticamente en la Constitución de 1978,
donde se establece el castellano como lengua oficial del Estado. En la
actualidad se hablan en España tres lenguas Romances (castellano, catalán y
gallego) y una lengua no indoeuropea (euskera).
En España se
distinguen dos tipos de dialectos: el dialecto septentrional y el meridional.
Características del castellano:
- Hay una progresiva desaparición del léxico rural.
- Posee firmeza en su vocalismo y un solo
acento por palabra
- Presenta un claro dominio de la
construcción activa sobre la pasiva
- Su ortografía es muy fonética( se
escribe de forma muy similar a como se habla)
- Vocabulario rico y variado y préstamos
lingüísticos provenientes del inglés (anglicismos)
- Presenta diversas modalidades de uso y
abundancia de vulgarismos
La realidad
dialectal del castellano en España es consecuencia de factores históricos que
explican su diversidad. Pueden distinguirse tres tipos de zonas:
·
Los
históricos del norte, que proceden de las hablas medievales originarias del
latín (aragonés y leonés)
·
Los
meridionales, que proceden de la diversificación moderna del castellano en
estos territorios tras la Reconquista: andaluz, murciano y canario
·
Septentrional:
zona de origen del castellano, se establece en el norte de España con límite
impreciso (Salamnca Avila, Madrid, Guadalajara, Toledo, Ciudad Real, Albacete,
Cuenca)
Además del
castellano en España se hablan tres lenguas: vasco, gallego y catalán.
1) El Vasco o Euskera: única lengua
prerromana conservada en la península, hablada en el país Vasco, así como en el
noroeste de Navarra, Vizcaya, norte de Álava y en algunas zonas fronterizas de
Francia. Su origen es desconocido, pero se relaciona con las lenguas caucásicas
o con lenguas beréberes del norte de África. A finales del siglo XIX, con el
surgimiento del nacionalismo vasco, se observan esfuerzos por recuperar y
defender la lengua, sin embargo, la escasa tradición escrita y su uso
restringido a los ámbitos rurales hace que presente una gran diferencia dialectal,
fijándose el euskara batua como código común (dialecto oficial) Presenta las
siguientes características:
-Posee vocales y su sistema consonántico es
semejante al castellano
-Su
conjugación verbal es muy compleja
- El orden
de las palabras en los enunciados es muy diferente al castellano
2) El Gallego: se extiende por Galicia y penetra en zonas de
Asturias, León y Zamora. Surgió al noroeste de la península y se propagó
durante la reconquista por el norte de Portugal. En el siglo XV se introdujo el
castellano (lengua de la administración, la iglesia y la vida académica)
relegando al gallego a la vida rural. En el siglo XIX, el rexurdimento donde
sobresale Rosalía de Castro y destaca la creación de la Real Academia Gallega
en 1905. Durante la 2ªRepública se aprobó el Estatuto de Autonomía de Galicia
pero la Guerra Civil lo frustró. Finalmente con la aprobación de la
Constitución de 1978 y del Estatuto de Autonomía de 1981, el gallego adquirió
carácter de oficial en Galicia.
- Conservación de la -f- inicial latina.
- Conservación de la -f- inicial latina.
-Conservación
de la –e final latina.
-
Diminutivos en -iñi/iño.
3) El Catalán: lengua románica hablada en Cataluña, Baleares, la
comunidad Valenciana, sur de Francia y Andorra(donde es oficial). El prestigió
medieval de esta lengua tuvo su punto culminante en la obra de Ramon Llull y en las crónicas
históricas. En el siglo XV, en Valencia fue muy importante el poeta Ausias March y la narración Tirant lo
Blanch. En el siglo XIX se produjo una recuperación de la lengua y un resurgimiento
literario. En 1912 publicó la Gramática de la Lengua Catalana, obra de Pompeu Fabra. Con la 2ª República y la
probación del Estatuto de Autonomía, el catalán fue lengua ofial pero la Guerra
Civil irrumpió su aplicación y con la Constitución de 1978 volvió a ser
oficial.
-
Conservación de la -f- inicial latina.
- Perdida de
las vocales finales átonas e, o
-Conservación
de las vocales tónicas latinas e, o
2.- El
Bilingüismo.
El
bilingüismo es la capacidad que desarrollan las personas para comunicarse en
dos lenguas que están en contacto.
El
bilingüismo puede ser considerado desde dos perspectivas:
1) Desde la perspectiva individual, un bilingüe es un hablante que posee una competencia comunicativa semejante en dos lenguas pudiendo utilizarlas en cualquier situación.
1) Desde la perspectiva individual, un bilingüe es un hablante que posee una competencia comunicativa semejante en dos lenguas pudiendo utilizarlas en cualquier situación.
2) Desde la perspectiva social,
aparece en una sociedad con dos lenguas en contacto.
Diglosia:
concepto contrario al bilingüismo, que alude a un desequilibrio entre dos lenguas
de una comunidad, que se encuentran jerarquizadas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario